Σύγχρονοι Ιταλοί σχολιάζουν τον ελληνοιταλικό πόλεμο του 1940 (II)

24grammata.com/ Ελλάδα 1940 – 1950

κλικ εδώ για να διαβάσετε το υπόλοιπο αφιέρωμα στην 28η Οκτωβρίου 1940

Οι Ελληνόφωνοι της Ιταλίας στον πόλεμο

O Silvano Palama’, οργανωτική ψυχή του συλλόγου ελληνοφώνων ghetonia, μας υπενθυμίζει σε επιστολή του προς το 24grammata.com την υποχρεωτική συμμετοχή των Ελληνόφωνων, Ιταλών στρατιωτών, της Απουλίας, στον Ελληνοιταλικό πόλεμο. Μας υπενθυμίζει, επίσης, ότι στο μυθιστόρημα του Rocco Aprile, “Arsinoi / Aρσινόη”, περιγράφεται μια ιστορία αγάπης ανάμεσα σε έναν ελληνόφωνο Ιταλό αξιωματικό και μια Ελληνίδα

Caro Damianos,
Molte persone ricordano la guerra in Grecia che per i soldati della Grecia Salentina ha un significato particolare. Durante il conflitto, molti contadini dei nostri paesi ellenofoni, che non conoscevano quasi la lingua italiana, facevano invece da “interpreti” tra i soldati italiani e la popolazione greca, creando rapporti di amicizia che andavano oltre i fatti bellici e talvolta sono rimasti anche molto tempo dopo la fine della guerra.
Su quella fasi storiche esiste un romanzo molto bello scritto da Rocco Aprile, Arsinoi, un romanzo d’amore tra un ufficiale italiano di Calimera passato con la resistenza greca dopo l”8 settembre ed una ragazza greca, Arsinoi, nome che si ritrove nel titolo del romanzo.
Cordiali saluti
Silvano Palama’